Blog Details

  • Home  
  • 容易误译的英语:blue film [movie]

容易误译的英语:blue film [movie]

blue film [movie]这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得blue film [movie]应该怎么翻译呢?blue film [movie]的原意又是什么呢?

blue film [movie][例句] Don't see blue films .

[误译] 不要看蓝色胶片 。

[原意] 不要看黄色电影 。

[说明] blue film [movie]是“黄色电影”或“色情电影”之意,它与sexploiter, erotic film等同义。应注意,yellow film [movie] 是Chinglish(中国式英语),不要使用。

更多与blue film [movie]有关的资料